SJ7 STAR

| Português |
Português | En | De | Es | Fr | It | Nl | Pl | Ru |

 

 

SJ7 STAR

Resolução nativa 4K até 30Fps

O SJ7 Star é a primeira câmera nativa 4K da SJCAM. O SJ7 suporta muitas resoluções de vídeo diferentes em diferentes quadros por segundo. Grave até 4K @ 30 fps e capture os melhores momentos da sua vida. Você não precisa ser uma Estrela para desfrutar da SJCAM Star.

 

A12S Sports and Flying Camera Processor

O Ambarella A12S Sports and Flying Camera Processor é uma solução de sistema on-chip que integra um pipeline de sensor de imagem avançado (ISP), um codificador H.264 e uma CPU UltraM Cortex ™ poderosa para análises avançadas, streaming Wifi e aplicativos de usuários.

Ao se dirigir à próxima geração de esportes conectados, 360 (VR) e câmeras voadoras, o A12S oferece gravação de até 4K-video em 30 fps ou desempenho equivalente enquanto transmite um segundo, vídeo em tempo real e de resolução móvel em uma rede WiFi para visualização ou compartilhamento. Uma arquitetura única e tecnologia de processo de 28 nm.

 

Especificações SJ7 STAR:

• Modelo: SJ7 Star
• Tipo: Câmera de esportes de corpo de alumínio
• Tipo de câmera: 4K
• Chipset: Ambarella A12S75
• Sensor: Sony IMX117 12MP
• Cartão Externo Máximo Suportado: Micro SD 128GB (UHS-3 High Speed ​​sugerido)
• Tamanho da tela: tela LCD Touch de 2 polegadas
• Tipo de bateria: removível
• Capacidade: 1000mAh
• Fonte de alimentação: 5V 1A
• Modo de carga: adaptador de CA, carregador de carro, carga USB por PC
• Lente grande angular de 166 graus
• Formato de decodificação: H.264
• Formato de vídeo: MOV, MP4
• Resolução de Vídeo: 1080P (120fps), 1080P (30fps), 1080P (60fps), 1440P (2560 x 1440), 1440P (30 fps), 1440P (60fps), 2.5K (30fps), 2.5K (60fps), 2.7K (30fps), 2160P (2880 x 2160), 4K (25 fps), 4K (30 fps), 720P (120fps), 720P (30 fps), 720P (60fps), 960P (120fps), 960P (30 fps), 960P (60fps)
• Formato da imagem: JPEG
• Saída de Vídeo: HDMI
• Sistema de áudio: microfone embutido / alto-falante (AAC)
• Balanço de brancos: Auto, Nublado, D4000, D5000, Luz do dia, Fluorescente, Incandescente, Subaquático
• WIFI: Sim
• Estabilização de Imagem: Sim
• Controle remoto capaz: sim
• Tipo de interface: HDMI, USB 2.0, slot para cartão TF
• Idioma: checo, dinamarquês, inglês, francês, alemão, húngaro, italiano, japonês, coreano, polski, português, romeno, russo, chinês simplificado, eslovaco, espanhol, chinês tradicional

 

SJ SMART Remote (Opcional)

Para emparelhar o seu controle remoto para o LEGEND: Deslize para baixo a partir do topo> Selecione Controle remoto, escolha "Compartimento de controle remoto". Uma instrução de imagem aparecerá. Pressione o Vídeo e o Photo buons no Remote simultaneamente. "Emparelhamento ID da conclusão" será mostrado.

 

Uma vez que o controle remoto está emparelhado, você nunca precisará emparelhá-lo novamente. Toda vez que o SJ7 STAR está ligado, o seu SJ Remote pode controlar sua câmera

O Remote é testado para funcionar a uma distância máxima de 30 pés, ou 10 metros, Line-Of Sight.

A bateria no seu Remote irá durar muito tempo, pois ele só usa energia quando você pressiona qualquer um dos botões. O controle remoto é alimentado por uma bateria de botão da bateria Lithium CR2032.

 

Removendo o SJ7 do estojo impermeável.

Remova a bateria pressionando o botão e deslizando o bloqueio no boom da câmera para soltar a porta do compartimento.

Uma vez livre, balance a porta traseira aberta e, em seguida, retire a câmera da caixa impermeável.

 

Carregar a sua câmera usando o cabo Mini USB.

Conecte o cabo Mini USB ao slot do lado da câmera e a outra extremidade a um carregador de parede USB com uma saída de 5V 1A ou conecte-o a um computador.

 

Removendo a bateria.

Remova a bateria pressionando o botão e deslizando o bloqueio na posição da câmera para soltar a porta do compartimento.
Puxe a bateria para fora pela aba, conecte-a a um acessório de carregador duplo externo (vendido separadamente).

 

Ligar / desligar seu SJ7

Pressione e mantenha pressionado o botão Power / Mode para ligar a câmera.
Você ouvirá um chime, os LEDs indicadores se acenderão e a tela exibirá o logotipo SJCAM.
Para desligar a câmera, pressione o botão liga / desliga uma vez.

 

Inserindo / Removendo Cartões de Memória

Insira um cartão Micro SD, com a etiqueta virada para o LCD da tela sensível ao toque, até encaixar no lugar. Para remover, basta empurrá-lo suavemente e o cartão será expulso.

 

NOTA: Para garantir que você não perca nenhum dado, remova ou insira seu cartão enquanto a câmera estiver completamente desligada.

 

 

PHOTO MODE - Page 1

 

PHOTO SIZE › Muda o tamanho das fotos fixas que serão gravadas. Claro, quanto maior o tamanho, mais detalhadas são as suas imagens, à custa do tamanho do arquivo.

 

PHOTO QUALITY › Refere-se à quantidade de compressão que a imagem de saída terá. Quanto maior a configuração, maior será o arquivo e conterá mais detalhes.

 

LONG EXPOSURE › Define quanto tempo o sensor coleta luz através da lente.

 

PHOTO STAMP › Quando ativado, exibirá a hora e a data em suas fotos.

 

SELF TIMER: Define um temporizador de atraso para disparar o obturador no número definido de segundos.

 

PHOTO-BURST: Rápida sucessão múltipla de instantâneos, escolha o número de fotos desejadas (Max: 10 disparos consecutivos).

 

TIME LAPSE PHOTO: Define o intervalo entre uma longa seqüência de disparos.

 

SHARPNESS › Alterar a configuração de nitidez fará suas imagens mais nítidas ou mais suaves, ajuste de acordo com suas preferências.

 

AWB (AUTO WHITE BALANCE) › Ajusta a temperatura de cor da captura instantânea / gravação para compensar a iluminação ambiente.

 

 

PHOTO MODE - Page 2

 

EV › Valor de Exposição - A mudança de EV compensa a quantidade de luz permitida. Você pode alterar esse valor para uma configuração mais baixa se a cena estiver muito clara para compensar. Ou mais alto, se está muito escuro, mas ainda depende do resultado desejado. Um EV mais alto levará mais tempo para que uma foto seja tirada, e adicionará borrão para fotos, pois eles demoram mais para expor.

 

ISO › Define a sensibilidade do sensor de imagem para a luz. Escolha "Auto" na sua câmera se você não estiver familiarizado com esta configuração. Dependendo das condições de iluminação, use o ISO mais baixo sempre que possível, uma vez que as configurações mais altas vão introduzir mais ruído, enquanto a sensibilidade ao pixel também aumenta. Ajuste conforme sua preferência.

 

METERING › Prioriza o nível de brilho de partes específicas da cena, dependendo do modo de medição usado: Center Weighted, Multi ou Spot.

 

 

VIDEO RECORD - Page 1

 

VIDEO RESOLUTIONS: Uma resolução mais alta terá mais detalhes em seu vídeo à custa do tamanho do arquivo. Uma menor resolução tem um tamanho mais pequeno, mas terá menos detalhes em seu vídeo. Por outro lado, uma resolução maior conterá mais detalhes.

Nota: FPS (Frames Per Second) faz parte das opções de resolução de vídeo: quanto maior for o FPS, mais imagens serão exibidas por segundo, e quanto mais suave for o movimento no vídeo, em detrimento do arquivo de arquivos.

 

VIDEO QUALITY: Define a quantidade de detalhes registrados no vídeo. Disponível em 3 presets: Super Fine, Fine e Normal.

 

FOV: Campo de visão. Quanto maior a configuração, mais partes da cena estão incluídas na gravação.

NOTA: Ao usar o gyro, 1080p em 30 ou 60fps não terão opções FOV à medida que entrarem em conflito com a estabilização.

 

AUTO LOW LIGHT: Quando ligado, o sensor de imagem irá compensar a luz baixa, à custa do framecount. Desligar o recurso irá bloquear o framecount para o framerate selecionado (FPS), independentemente das condições de iluminação.

 

SLOW MOTION: Define a taxa de quadros para executar com a velocidade definida. Ao gravar em FPS mais alto, o vídeo parecerá lento.

 

GYRO SENSOR: Define o sensor de giroscópio para estabilizar o movimento visto no quadro.

 

DETECTION: Define a câmera para gravar sempre que um movimento for detectado.

 

DUAL FILES: Salva 2 versões do vídeo gravado, uma na resolução selecionada e outra em baixa resolução (768 x 432 pixels) para uso na edição.

 

VIDEO STAMP: Quando ativado, exibirá a data e a hora da sua gravação.

 

TIME LAPSE VIDEO: Define o intervalo de tempo entre disparos; Os arquivos gravados terão uma única saída de vídeo (MP4) em vez de vários arquivos de imagem.

 

DICA: Para um vídeo ou foto mais estável, ative o Sensor Gyro. Você saberá se está ativo quando você vê uma mão piscando na parte superior direita da tela. [Funciona apenas em determinadas resoluções, FOV off].

 

 

VIDEO RECORD - Page 2

 

LOOP RECORD › Auto-salva seu vídeo em pequenas seções, dependendo do comprimento selecionado. Ele gravará sobre o seu vídeo mais antigo uma vez que não há mais espaço no seu cartão de memória.)

 

CAR DVR: Ativar a câmera e gravar automaticamente quando o motor for iniciado. Requer que a câmera esteja conectada a um adaptador de energia do carro.

 

MICROPHONE VOLUME: Define a sensibilidade do microfone.

 

SHARPNESS › Alterar a configuração de nitidez fará suas imagens mais nítidas ou mais suaves, ajuste de acordo com suas preferências.

 

AWB (AUTO WHITE BALANCE) › Ajuste a temperatura de cor da captura instantânea / gravação para compensar a iluminação ambiente.

 

EV › Valor de Exposição - A mudança de EV compensa a quantidade de luz permitida. Você pode alterar esse valor para uma configuração mais baixa se a cena estiver muito clara para compensar. Ou mais alto, se está muito escuro, mas ainda depende do efeito desejado. Um EV mais elevado levará mais tempo para que uma foto seja tirada, e pode adicionar desfocagem a vídeos, pois cada quadro demora mais para expor.

 

ISO › Define a sensibilidade do sensor de imagem para a luz. Escolha "Auto" na sua câmera se você não estiver familiarizado com esta configuração. Dependendo das condições de iluminação, use o ISO mais baixo sempre que possível, uma vez que as configurações mais altas vão introduzir mais ruído, enquanto a sensibilidade ao pixel também aumenta. Ajuste conforme sua preferência.

 

METERING › Prioriza o nível de brilho de partes específicas da cena, dependendo do modo de medição usado: Center Weighted, Multi ou Spot.

 

DICA: Ao usar sua câmera como uma dashcam, use um cabo de carregador de carro e remova a bateria interna para garantir que ela não morra enquanto você viaja e para evitar sobrecarregar / sobreaquecer a bateria.

AVISO: operar sua câmera enquanto conduz um veículo é potencialmente perigoso. É aconselhável configurar sua câmera antes da sua viagem.

 

 

GENERAL SETTINGS - Page 1

 

QUICK CAPTURE: Permite a gravação automática quando a câmera está ligada.

 

DELAY OFF: No modo dash cam, a câmera será desligada 10 segundos depois, depois que o motor estiver desligado.

 

TV MODE › As opções são NTSC ou PAL. A codificação de cores e Framerate para gravação de vídeo. Usuários nos EUA e na Ásia usam NTSC (60Hz), a maioria dos outros países usa PAL (50Hz) e é padrão da câmera. Verifique o que você usa em seu país.

 

LIGHT FREQUENCY: Para ajustar a frequência da taxa de quadros (50Hz ou 60Hz). Também usado para combater os efeitos de cintilação de lâmpadas fluorescentes ou efeitos gelatinosos de objetos em movimento rápido.

 

AUTO SHUTDOWN: Configurações de tempo para desligar a câmera quando não há atividade.

 

SCREEN OFF: Define o tempo limite da tela LCD ou desativa-o.

 

STATUS LED: Ativa ou desativa os indicadores de status do LED.

 

WIFI LED: Ativa ou desativa o indicador de status do LED para Wi-Fi.

 

TV OUT: Saída ativada via HDMI

 

BEEP: A câmera habilitada soa como energia no toque, sons do obturador, etc.

 

DATE SETUP: Para ajustar a data da câmera.

 

TIME SETUP: Para ajustar o tempo da câmera.

 

DATE FORMAT: Define o formato de data preferido (Y/M/D; D/M/Y; M/D/Y)

 

LANGUAGE: Define o idioma da câmera.

 

 

GENERAL SETTINGS - Page 2

 

WIFI: Opções para ligar ou desligar o WiFi

 

WIFI SSID: Mude do nome do WiFi padrão para qualquer coisa que você deseja.

 

WIFI PASSWORD: Para alterar a senha padrão quando se liga a um dispositivo móvel.

 

FORMAT: Restaura o cartão de memória para as configurações de fábrica, exclui todos os arquivos.

 

DEFAULT SETTING: Reinicia a câmera para as configurações de fábrica.

 

SJ7 STAR (VERSION): Mostra o número atual da versão do firmware que está instalado.

 

 

FILE MANAGEMENT

 

Você pode transferir arquivos da sua câmera usando qualquer um desses 4 métodos.

 

1. Através do cabo USB conectado do slot miniUSB da sua câmera para um computador Windows ou Mac:

a› Conecte o cabo USB, escolha "Dispositivo de armazenamento em massa" na sua câmera.

b› Seu dispositivo será exibido como uma unidade no Gerenciador de arquivos (Explorer no Windows; Finder no OSX)

 

2. Via WIFI através da aplicação SJCAM Zone:

a› Conecte sua câmera ao seu telefone: Configurações do dispositivo > Wifi > Escolha sua câmera
b› Vá para o aplicativo, toque no ícone da Galeria e, em seguida, baixe os arquivos que deseja transferir tocando no ícone de seta para baixo ao lado de cada arquivo

 

3. Ao usar um adaptador de cartão microSD:

a› Desligue a câmera e remova o cartão microSD.
b› Insira-o em um adaptador de cartão e conecte-o ao seu computador.
c› Seu cartão será exibido como uma unidade no seu Gerenciador de arquivos.
d› Quando terminar de transferir arquivos, clique com o botão direito do mouse na unidade > escolha "Ejetar" antes de remover o cartão do seu computador.

 

4. Ao transferir o cartão microSD para o seu smartphone com armazenamento removível:
a› Desligue a câmera e remova o cartão microSD;
b› Insira o microSD no seu dispositivo móvel; Seu cartão microSD aparecerá como uma unidade no gerenciador de arquivos do seu dispositivo móvel;
c› Transfira os arquivos que você escolhe para o seu dispositivo móvel;
d› Quando terminar, "ejete" o cartão microSD escolhendo "Desmontar"

 

Opcional: Formate o cartão microSD em sua câmera para remover arquivos adicionados pelo seu dispositivo móvel.

 

 

SQ11
Q7SQ8SQ11

 

SJ7 STAR SJCAM© «org-info.mobi»